企業(yè)宣傳冊(cè)翻譯價(jià)格及收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是什么?
日期:2020-02-24 發(fā)布人:尚語(yǔ)翻譯 來(lái)源:尚語(yǔ)翻譯 閱讀量:
宣傳冊(cè)是一種用紙質(zhì)文件表現(xiàn)出來(lái)的營(yíng)銷推廣工具,在當(dāng)今市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)激烈影響下,宣傳冊(cè)翻譯已經(jīng)成為企業(yè)必不可少的推廣方式,企業(yè)的一線銷售人員可以通過(guò)宣傳冊(cè)介紹給客戶企業(yè)的產(chǎn)品信息從而達(dá)到一定的宣傳效果。
在大部分企業(yè)做跨境跨國(guó)業(yè)務(wù)的同時(shí),企業(yè)宣傳冊(cè)翻譯則是缺一不可的,語(yǔ)言翻譯很強(qiáng)的翻譯公司處理的宣傳冊(cè)就非常有吸引力,會(huì)吸引到目標(biāo)客戶的注意力,因此,宣傳冊(cè)的翻譯需要邀請(qǐng)富有經(jīng)驗(yàn)的翻譯公司進(jìn)行專業(yè)翻譯,只有這樣,翻譯后的宣傳冊(cè)語(yǔ)氣和風(fēng)格能夠達(dá)到與中文保持一致以及預(yù)期的效果。
對(duì)于翻譯公司而言,企業(yè)宣傳冊(cè)翻譯是相當(dāng)熟練的,尚語(yǔ)翻譯將企業(yè)宣傳冊(cè)的價(jià)格分為三個(gè)級(jí)別:專業(yè)級(jí)別、精譯級(jí)別、母語(yǔ)級(jí)別;不同的級(jí)別翻譯人員的翻譯經(jīng)驗(yàn)及校對(duì)能力是不同的。尚語(yǔ)翻譯按照千文字符數(shù)來(lái)統(tǒng)計(jì)數(shù)量計(jì)算費(fèi)用的,例如中文企業(yè)宣傳冊(cè)翻譯成英文版本,那么需要統(tǒng)計(jì)中文字符數(shù)的數(shù)量,按母語(yǔ)級(jí)別翻譯,翻譯單價(jià)為380元/千中文字符不計(jì)空格,若有其他級(jí)別翻譯也會(huì)根據(jù)級(jí)別的不同價(jià)格不一樣,需要根據(jù)實(shí)際的翻譯需求來(lái)確定,翻譯的語(yǔ)言不同價(jià)格也有差別。
那么宣傳手冊(cè)對(duì)于翻譯公司來(lái)說(shuō)非常熟悉了,尚語(yǔ)翻譯公司處理過(guò)廣告宣傳手冊(cè)翻譯、產(chǎn)品宣傳手冊(cè)翻譯、企業(yè)宣傳手冊(cè)翻譯、汽車宣傳手冊(cè)翻譯、房產(chǎn)宣傳手冊(cè)翻譯、服務(wù)宣傳手冊(cè)翻譯等等種類的宣傳手冊(cè),針對(duì)宣傳手冊(cè)翻譯儲(chǔ)備了大量的相關(guān)語(yǔ)種譯員,擁有6000多名經(jīng)驗(yàn)豐富的全職及兼職譯者,能夠高速率高標(biāo)準(zhǔn)的保證翻譯質(zhì)量。目前可以的處理138個(gè)語(yǔ)種的翻譯,包含英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、意大利語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、俄語(yǔ)、印地語(yǔ)、馬來(lái)西亞語(yǔ)、泰語(yǔ)、越南語(yǔ)、緬甸語(yǔ)、塞爾維亞語(yǔ)、土耳其語(yǔ)等等的語(yǔ)言。
以上是尚語(yǔ)翻譯公司對(duì)于企業(yè)宣傳冊(cè)翻譯的價(jià)格及標(biāo)準(zhǔn),宣傳手冊(cè)的翻譯最好通過(guò)專業(yè)翻譯公司來(lái)完成,尚語(yǔ)翻譯公司始終把客戶的滿意作為企業(yè)服務(wù)追求的目標(biāo),通過(guò)誠(chéng)信合作、品質(zhì)化經(jīng)營(yíng)努力為廣大客戶提供一流的翻譯產(chǎn)品,與客戶共同成長(zhǎng)進(jìn)步。尚語(yǔ)翻譯全國(guó)統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-8580-885